Descubre el poder del inglés legal: Si eres abogado, estudiante de derecho, traductor inglés-español, y tienes un inglés de nivel intermedio (aproximadamente), aprende a redactar comunicaciones y contratos efectivos en el sistema del 'common law'. Domina las habilidades prácticas para elaborar y revisar escritos legales en inglés con confianza y precisión.
En este curso aprenderás:
Abogada y traductora pública nacional en lengua inglesa por la Universidad Nacional de La Plata, Argentina. Cuenta además con estudios de posgrado en Inglés Jurídico para Derechos Humanos e Instrumentos Internacionales por la Universidad Católica de Cuyo, Argentina. Actualmente es docente en la Universidad de La Plata, donde enseña lenguaje, argumentación y Filosofía del Derecho. Trabaja en la firma de abogados Marval O’Farrell & Mairal de Argentina y su práctica profesional se centra en revisar y mejorar aspectos técnico-lingüísticos de textos jurídicos.
El taller tiene una duración de 20 horas, donde los alumnos participantes conocerán de forma práctica la mejor manera para elaborar y revisar comunicados y contratos en escritos en idioma inglés, así como aspectos de derecho societario, civil y penal del sistema jurídico norteamericano.
Más de 500 abogados y no abogados han impulsado su aprendizaje en Facultad Central de Derecho